字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第三百六十三章 鲁漆室女 (第4/4页)
,而重以燧人、神农之言。彼将内求于己而不得,不得则惑,人惑则死。且女独不闻邪?” “昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙,奏九韶以为乐,具太牢以为膳。” “鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。” “夫以鸟养养鸟者,宜栖之深林,游之坛陆,浮之江湖,食之鳅鲦,随行列而止,逶迤而处。彼唯人言之恶闻,奚以夫譊为乎!咸池九韶之乐,张之洞庭之野,鸟闻之而飞,兽闻之而走,鱼闻之而下入,人卒闻之,相与还而观之。” “鱼处水而生,人处水而死。彼必相与异,其好恶故异也。故先圣不一其能,不同其事。名止于实,义设于适,是之谓条达而福持。” 4“周条侯阅兵细柳营” 后元六年,匈奴大举入侵边境。 汉文帝便任命宗正刘礼为将军,驻军霸上;任命祝兹侯厉为将军,驻军棘门;任命河内郡守周亚夫为将军,驻军细柳以便防备匈奴。 汉文帝亲自去慰劳军队。 汉文帝到了霸上和棘门的军营,一直奔驰进入,从将军到下属官兵都骑马迎送。 之后到达细柳军营,军中官兵都披持铠甲,兵刃锐利,弓弩张开,弓弦拉满。 汉文帝的前导来到军营,不能进入。 前导说“天子就要到了!” 军门都尉说“我们将军命令说‘在军中只能听将军的命令,不听天子的诏令’。” 过了不久,汉文帝到了,又不能进入。 于是汉文帝便派使者手持符节给将军下诏令“我要进去慰劳军队。” 周亚夫这才传话打开军营大门。 营门的守卫士官对汉文帝的车马随从说“将军有规定,军营里不准驱马奔驰。” 于是汉文帝就拉紧缰绳慢慢行进。 到了营中,周亚夫手拿武器拱手行礼说“穿戴盔甲的将士不能跪拜,请允许我以军礼参见皇上。” 汉文帝被他感动了,马上变得面容庄重,靠在车着横木上用军礼向官兵致意。 汉文帝又派人向周亚夫致谢说“皇帝特来慰劳将军。” 完成劳军的礼仪后离去。 一出营门,群臣都露出惊怪之色。 汉文帝说“啊,这才是真正的将军呀!从前在霸上和棘门军营看到的,简直像是儿戏,他们的将军本来就可能受袭击被俘虏。至于亚夫,怎么可能去侵犯他呢!” 于是汉文帝称赞他很久。 过了一个多月,三支军队都撤除了。 文帝便授予周亚夫中尉的官职。 《史记》文帝之後六年,匈奴大入边。 乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳以备胡。 上自劳军。 至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。 已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。 天子先驱至,不得入。 先驱曰“天子且至!” 军门都尉曰“将军令曰‘军中闻将军令,不闻天子之诏’。” 居无何,上至,又不得入。 於是上乃使使持节诏将军“吾欲入劳军。” 亚夫乃传言开壁门。壁门士吏谓从属车骑曰“将军约,军中不得驱驰。” 於是天子乃按辔徐行。 至营,将军亚夫持兵揖曰“介胄之士不拜,请以军礼见。” 天子为动,改容式车。 使人称谢“皇帝敬劳将军。” 成礼而去。 既出军门,群臣皆惊。 文帝曰“嗟乎,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若兒戏耳,其将固可袭而虏也。至於亚夫,可得而犯邪!” 称善者久之。 月馀,三军皆罢。 乃拜亚夫为中尉。
上一页
目录
下一章